VOA流行美語(yǔ)Unit46:NOWAY/TOBET

2012-05-12 00:12:18 

VOA流行美語(yǔ) Unit 46: NO WAY / TO BET


Michael和李華在復(fù)習(xí)功課,做完功課后他們準(zhǔn)備去看電影。在今天的對(duì)話中,李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ):no way和to bet。

L: Michael,準(zhǔn)備好了嗎?我們要去看電影了。Anna正開(kāi)車(chē)來(lái)接我們 呢。

M: Yeah I'm ready...let me get this call though. Hello? Sorry, I can't come to work right now. I have to pick up a friend from the airport. Yep. Sorry I can't help out. OK.

L: 哎呀,Michael,你怎么能騙你同事說(shuō)你要去機(jī)場(chǎng)接人呢? 我覺(jué) 得他們可能真的很需要幫手,你就去吧。我們可以下次再看電影 嘛。

M: What? No way! I'm not going to help him!

L: 你說(shuō)什么?no way 是什么意思啊?

M: No way means that there is no way I will do that. It means that I refuse completely.

L: 噢,我知道了, No, N-O, way, 是W-A-Y, 就是絕對(duì)不行的意思, 好象中文里的門(mén)兒都沒(méi)有。 你真的不能幫幫他嗎?

M: No way! That guy is just lazy. He is always trying to escape from work and find other people to do his job for him. Nobody trusts him.

L: 可是不管怎么說(shuō),我還是覺(jué)得同事之間還是應(yīng)該互相幫忙啊。

M: Really? Well what if Professor Wang called right now and said he needs you to help him grade Chinese test papers all afternoon?

L: No way! 我才不干呢,我以前幫過(guò)他好幾次忙,可他從來(lái)都不付 給我工資,更氣人的是他連聲謝謝都不肯說(shuō)。

M: Well anyway, Anna and I have been waiting for a long time to see this movie. There is no way I'm changing my plans.

L: 我明白了,我看你是喜歡Anna,不想錯(cuò)過(guò)和她一起看電影的機(jī)會(huì) 吧。

M: What? No way!

L: 哎,你怎么又說(shuō) no way, 這回我又沒(méi)要求你做任何事情啊。

M: Oh, well sometimes no way also means that's not true or absolutely not. It shows that you disagree with something that somebody said.

L: 得了,我就是覺(jué)得你喜歡Anna。

M: No way!

M: Hmm, Anna still isn't here. I bet the traffic is bad.

L: 啊?你說(shuō)什么?

M: I said "I bet the traffic is bad". That means I think, or I'm pretty sure that the traffic is bad. Bet, B-E-T, as in to bet money.

L: 噢,bet 本來(lái)的意思是下賭注,例如賭錢(qián),不過(guò)在這里是認(rèn)為或 相信的意思。

M: That's right. When you bet money, you can't always be 100% sure about your bet.

L: 對(duì)啊,賭錢(qián)的人不可能100% 地預(yù)料到下賭注的結(jié)果, 所以說(shuō), 如果你說(shuō)"I bet",表示你是在推測(cè)。

M: That's right. Anyway, I'm not worried about Anna, I bet she 'll arrive any minute now.

L: I bet you are right. Anna從來(lái)不遲到。哎,你覺(jué)得這部電影會(huì)好看 嗎?

M: I don't know. It's an action movie, so I bet you won't like it very much.

L: 誰(shuí)說(shuō)的,其實(shí)我也很喜歡動(dòng)作片啊,當(dāng)然除了那些爛片子。

M: I bet you'll say it is stupid no matter how good it really is. You always say action movies are stupid.

L: Whatever. 我聽(tīng)好多人說(shuō)這部電影好看,我想今天電影院一定滿 座。

M: Hey, look, there's a red car down the street. I bet that's Anna.

L: No way. Anna 的車(chē)比這輛車(chē)小多了。

M: Looks like I was right. Let's hurry.

L: I bet Anna 她一定很高興見(jiàn)到你。

M: No way! Stop joking around like that, ok?

今天李華學(xué)到了兩個(gè)常用語(yǔ),no way表示不可能;to bet是確信的意思。

VOA流行美語(yǔ)Unit46:NOWAY/TOBET》永久閱讀地址: http://m.jiazhineng.cn/yingyu/587/