大千世界:英國(guó)女孩愛(ài)吃洗碗海綿

2012-09-17 10:25:02 

大千世界:英國(guó)女孩愛(ài)吃洗碗海綿

Kerry Trebilcock, 21, suffers from a condition called pica, The Sun reported. The disorder has caused her to eat more than 100 bars of soap and more than 4,000 washing up sponges.

據(jù)英國(guó)《太陽(yáng)報(bào)》報(bào)道,21歲的凱里·特里比爾科克是一名異食癖患者。至今,她已經(jīng)吃掉100多塊肥皂和4000多塊洗碗海綿了。

Kerry's eating habits changed after a holiday to Morocco in 2008, during which she picked up an infection of hookworm.

凱里的飲食習(xí)慣改變是從2008年開始的,那年她到摩洛哥度假,結(jié)果腸道受到寄生蟲感染。

Kerry, a dental nurse from Mylor, Cornwall, said: "After one dinner where I ate a double helping of lasagna and a tub of ice cream, I still felt hungry."

凱里來(lái)自英國(guó)康沃爾邁勒,是一名牙科護(hù)士。她說(shuō):“有一次,我晚飯吃了雙份烤寬面條和一桶冰淇淋,但是飯后我仍覺(jué)得很餓。”

"To distract myself, I decided to wash the dishes. I took out a new sponge from a packet and had an overwhelming desire to eat it. I sat down with a glass of water and chewed the sponge until it was gone. Finally my hunger was gone and my stomach felt satisfied."

“為了分散注意力,我決定去洗碗。我從一整包刷碗海綿中拿出一個(gè)新的,當(dāng)時(shí),我就有強(qiáng)烈的愿望把它吃掉。然后,我坐下來(lái)一邊喝水,一邊吃光了整塊海綿。最后,饑餓感才消失,我的胃感到十分滿足。”

The next morning, as she washed herself with lemon and lime soap, she had an urge to eat some and swallowed a chunk.

第二天早上起床,她用檸檬酸橙香皂洗手,非常想嘗一嘗,最后就吃了一大塊。

大千世界:英國(guó)女孩愛(ài)吃洗碗海綿》永久閱讀地址: http://m.jiazhineng.cn/yingyu/3971/